olvsó

Kedves Olvasóink!

Liszt Ferenc így szólt a"czigányokról".

"Ha Radicsot hallom, szinte eltűnik a valóságos környezet. Az erdők illata csap meg, a források csörgedező zenéje és egy szív mélabús vallomása, mely szenved és ujjong - szinte egy időben.
Nézetem szerint, ehhez a zenéhez nem szabad hozzányúlni. Sőt, óvni kell a hivatásosok kontársága ellen.
Ezért hát becsüljék meg jobban a cigányzenészeket, hogy ne legyenek többé egyszerű szórakoztatók, akikkel ünnepségeik hangulatát emelik, vagy pezsgőzés közben a fülükbe húzatnak!
Ez a zene igazán van olyan szép, mint az Önök csipkéi, vagy hímzései. Miért nem becsülik meg jobban, miért nem szeretik ugyanúgy?"

2010. december 16., csütörtök

Rudyard Kipling: Ha




Ha józanul tudod megóvni fődet,
midőn a részegültek vádja mar,
ha tudsz magadban bízni,s mégis őket
hogy kételkednek,megérted hamar;
ha várni tudsz,türelmed nem veszett el,
s csalárdok közt sem léssz hazug magad
s nem csap a gyűlöletre gyűlölettel,
de túl szelíd s túl bölcsszavú se vagy;


ha álmodol-s nem léssz az álmok rabja,
gondolkodol-s ezt célul nem veszed,

ha nyugton pillantsz Győzelemre, Bajra.
s e két garázdát egyként megveted;
ha elbírod, hogy igaz szódat álnok
torz csapdává csavarja a hamis,
s miért küzdöttél,mind ledőlve látod,
de fölépíted nyűtt tagokkal is;


ja tudod mindazt,amit megszereztél,
kockára tenni egyetlen napon,
s veszítve új kezdetbe fogni, egy fél
sóhajtás nélkül némán és vakon;
ha tudsz a szívnek, ínnak és idegnek
parancsot adni,bár a kéz,a láb
kidőlt,de te kitartasz,mert tebenned
csak elszánás van,ám az szól:"Tovább"!


ha tudsz tömeggel szólni,s él erényed
királlyal is-és nem fog el zavar,
ha ellenség se,hű barát se sérthet,
ha szíved mástól sokat nem akar;
ha bánni tudsz a könyörtelen perccel:
megtöltöd s mindig méltó sodra van,
tied a föld, a száraz és a tenger,
és- ami még több-ember léssz,fiam!

Devecseri Gábor fordítása

1 megjegyzés:

  1. Most a cigányzenészekről szól, vagy verseketír.Talájja már ki,

    VálaszTörlés